Překlad "to něco změní" v Bulharština


Jak používat "to něco změní" ve větách:

To pro ni bude mít obrovský význam, ať už to něco změní nebo ne.
Това ще значи много за нея, независимо дали е легално или не.
Nevím, jestli to něco změní, ale zjistil jsem, že je čas začít hrát.
Не знам, дали това ще промени нещата, но мисля че е време да поиграя малко баскетбол.
Myslíte, že když budete znát můj osobní motiv tak to něco změní?
Ако научите личните ми подбуди, това ще промени ли нещо?
Nevím, jestli to něco změní, ale opravdu ji miluju.
Аз мислех, че е различно, но... наистина я обичам.
Myslíš si, že to něco změní?
Мислиш, че това ще промени нещо?
Já... vypadnu odsud a zjistím, jestli to něco změní.
Махам се от тук и ще видя какво ще стане.
Vraťte to, pokud to něco změní ve zlato, hodila by se mi nová dodávka.
Ако превръща всичко в злато, няма да ми е излишна нова кола.
Pokud si fakt myslíš, že to něco změní.
Ако мислиш, че ще е от значение.
Jestli to něco změní, pane - nesouhlasil jsem s ním.
Ако е от някакво значение, не се съгласих с него.
A jestli to něco změní, nebylo to lehké rozhodnutí.
Ако това ще ми помогне, решението не беше лесно.
Jestli to něco změní, jde jen o posledních 6 měsíců.
Става дума за последните шест месеца.
Ten problém s Marnie je vyřešený, pokud to něco změní.
Ако има някакво значение, случаят с Марни е решен.
Ten hlupák si skutečně myslel, že to něco změní.
Глупакът мислеше, че Декларацията ще промени нещо.
Pokud si myslíš, že to něco změní.
Щом смяташ, че това ще промени нещо.
Liso, i kdyby jsi byla adoptovaná, jak to něco změní?
Лиса, дори и да си осиновена, как това ще промени нещо?
Podívejte, jestli to něco změní, myslím, že moc dobře ví, že to pěkně pohnojila.
Ако това те кара, да се чувстваш по-добре, аз мисля, че тя знае, колко зле се е забъркала в това.
Vy si myslíte, že když zůstanete tady, tak to něco změní.
Мислите, че като си стоите тук ще промените нещо.
Ale jestli to něco změní, tak mě to moc mrzí.
Но ако, има значение, аз наистина съжалявам.
Po tom všem? Myslíš, že to něco změní?
След всичко това, не мислиш ли, че ще има разлика?
No, vlastně jsme to nedělali, jestli to něco změní.
, Което направих,, ако това има някакво значение.
Jestli to něco změní, jsem šťastná, že tohle děláme.
Много се радвам, че правим това.
Pro případ, že to něco znamená nebo že to něco změní.
В случай, че това би означавало нещо или променя всичко.
Myslela jsem, že když tě uvidím naživo, tak to něco změní, ale...
Помислих си, че като те видя на живо може би ще промени нещо, но...
Myslíš, že když mu napíšu, že jsem těhotná, že to něco změní?
Мислиш ли, че ако му пиша, че съм бременна, ще се промени нещо?
Nejsem si jistý, jestli to něco změní na podstatě naší věci.
Но това не променя съществената част.
Oni tady prostě vyprávějí pořád ten stejný příběh, myslí si, že to něco změní, že najednou nebudete toužit po tom, po čem toužíte.
Просто те карат да разказваш същата история всеки шибан ден, мислейки си, че ще откриеш нещо, което магически ще те накара да спреш да желаеш това, което желаеш.
Myslíte si, že to něco změní, ale jak lord Merton zmínil,
Мислиш, че това променя нещата, но както отбеляза лорд Мертън
Nemyslím si, že to něco změní.
Не мисля, че това ще се промени някога.
Ale Tommy... jestli to něco změní... nebyla moje volba, abych nebyl v tvým životě.
Но Томи, ъ-ъ... за това, че си струва, това не е мой избор да не бъде в живота си.
Kdybych si myslel, že to něco změní, varoval bych tě, abys nenechal svou rozvahu přemoci vášní.
Ако мислех, че ще промени нещо, бих те предупредил против това да оставиш страстта да завземе разума.
Jestli to něco změní, tak státní návladní považuje tvého právníka za sekáče.
Ако има значение, в офиса говорят, че адвокатът ти е супер.
0.37232208251953s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?